Logo
Traducción y aprendizaje del inglés by Britannica
merriam webster
to make people talk
para hacer hablar a la gente
Microsoft® Translator
Búsqueda palabra por palabra

make verb

unfavorite favorite play sound
made, has made, is making, makes
hacer; fabricar; desarrollar, elaborar, formar; constituir; preparar; forzar, obligar

Ejemplos de uso de
make verb

  • He works in a factory that makes jet engines.
  • She made the curtains herself.
  • He collected wood to make a fire.
  • She used cheese and a mixture of other ingredients to make a delicious sauce.
  • Someone was making a disturbance.
  • The car's engine has been making a strange noise lately.
  • The rock made a dent in the car's fender.
  • I'm not trying to make trouble.
  • The typist made a mistake.
  • I called the doctor's office to make an appointment.
tip
¿Sabías esto?
  • En inglés, make se usa principálmente para crear cosas, no hacerlas.

people noun

unfavorite favorite play sound
people
gente, personas

Ejemplos de uso de
people noun

  • People can be really cruel sometimes.
  • People think the coach should be fired.
  • She tends to annoy people.
  • People say it's impossible, but I'm still going to try.
  • a book for young people
  • a people who migrated across the Bering Strait
  • the native peoples of Mexico
tip
¿People es singular o plural?
  • En inglés contemporáneo, la palabra people es tratada como un sustantivo plural. Ejemplo: British people are known for their good manners.
    En textos viejos en inglés (por ejemplo versiones viejas de la Biblia), la palabra people es tratada como sustantivo singular, pero esto no es común hoy en día.
tip
¿Se puede decir peoples? ¿Qué significa?
  • La palabra people se usa en dos significados similares pero diferentes. Puede ser la forma plural de person o human being. Ejemplo: I saw many people in the street. Otro ejemplo: The people I met in South America were so nice to me.
    También se puede usar como sinónimo de nation o community. Ejemplo: The American people struggle against racism. En este sentido se puede usar la forma plural de peoples. Ejemplo: The two neighboring peoples have been living in peace for many years.

talk verb

unfavorite favorite play sound
talked, has talked, is talking, talks
hablar; influenciar, convencer; charlar, platicar

Ejemplos de uso de
talk verb

  • She never talks at the meetings.
  • He did most of the talking during dinner.
  • He loves to hear himself talk.
  • I think she's talking a lot of nonsense.
  • I can't talk right now. I'm running late.
  • They were talking in Spanish.
  • We talked on the phone until midnight.
  • Both sides in the dispute are now willing to talk.
  • They are in the conference room talking business.
  • She had laryngitis and couldn't talk.

Sinónimos de
talk verb

tip
¿Cuáles preposiciones siguen a talk?
  • Uno puede talk to a alguien sobre algo, o talk with alguien sobre algo. Talk to implica a menudo dar direcciones o información de un grupo a otro, mientras que talk with implica una conversación de dos direcciones. Por ejemplo: I'd like to talk to you about my new project. Let's talk with them about how we can resolve this issue.
tip
¿Qué significa I talked him into doing it?
  • Si tu talk a alguien into hacer algo, significa que lo convenciste de hacerlo. Por ejemplo: I've talked her into buying a new car (la convencí de comprar un nuevo auto).
tip
¿Cuál es la diferencia entre talk y speak?
  • Los verbos talk y speak son casi sinónimos, y a menudo intercambiables, pero en algunos contextos solo se puede usar uno de ellos.
    Cuando se refiere a la habilidad de comunicarse en un idioma en particular, se usa speak. Por ejemplo: She speaks English and French, but she can't speak Spanish.
    Cuando se pregunta por alguien por teléfono, speak with es más común: May I speak with John, please?
    (pero May I talk to John, please? también es posible). Cuando se habla del contenido de algo, se usa frecuentemente talk: Let's meet tomorrow and talk about these issues. Cuando se habla de la habilidad humana de usar un lenguaje se dice talk. Por ejemplo: The baby is one year old and has just started talking. I suggest you get to work and don't talk too much.
    En la mayoría de los casos, tanto speak como talk pueden ser usados, pero speak suena un poco más formal. Por ejemplo: Dr. Smith will speak about new developments in medicine. Jane is going to talk about our company party next week.